The Last Language
#There is a dialect spoken only by hands
that have held something too long—
a coffee cup gone cold, a letter
never sent, the wheel of a car
parked in the driveway of a house
you already left.
It has no word for goodbye.
Instead, there is a gesture:
the slow uncurling of fingers,
the way a palm opens
not to release but to show
it was never holding on—
it was only resting.
I learned this language late.
I learned it the way you learn
that a door left open
is not an invitation
but a climate.
My grandmother spoke it fluently.
She would set the table for five
years after there were only three of us,
and when I asked her why,
she touched the empty plate
the way a librarian touches
the spine of a book
she has read so many times
the title has worn away.
That's not a place setting, she said.
That's a pronunciation.
Now I understand. There are words
that only exist as objects.
A chair pulled out from the table.
A light left on in the hallway.
The specific silence
of a house that knows
someone is driving toward it
through the rain.
This is not about grief.
Grief has too many translators.
This is about the ordinary act
of setting down your keys
in the same spot every night—
that small, domestic ceremony
where your hand says to the counter:
I came back. I came back. I came back.
And the counter says nothing,
which in this language
means I know.